Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaa...
- Autores
- Nicoletti, Maria Andrea; Bascopé Julio, Joaquín Luciano
- Año de publicación
- 2023
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- parte de libro
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Giovanni Zenone (Mezzoamerico, Novara, 1868-Piossasco, Turín 1941) fue un misionero aficionado a la lingüística, conocido entre sus consultantes como Kokosh: ‘cara de hueso, pelado, dos frentes’.1 Kokosh arriba a Punta Arenas en 1892 y a fines de 1894 se traslada a Kin, comarca donde se ubica la misión salesiana de Nuestra Señora de La Candelaria. Llega junto a las Hijas de María Auxiliadora: Luisa Rufino, Rosa Massobrio y Rosa Gutiérrez, esta última también coproductora de datos lingüísticos ona (ver capítulo 6). Desde su llegada y hasta su regreso a Italia en 1924, Kokosh se ocupa de la escuela de la misión. Crea también una escuela en Shilan/cabo Santa Inés.
Fil: Nicoletti, Maria Andrea. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; Argentina
Fil: Bascopé Julio, Joaquín Luciano. Universidad Nacional de la Patagonia "San Juan Bosco"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina - Materia
-
onas
diccionario
salesianos
lenguas - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas
- OAI Identificador
- oai:ri.conicet.gov.ar:11336/272552
Ver los metadatos del registro completo
id |
CONICETDig_46c229c3ef68019a044079f4a1082428 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ri.conicet.gov.ar:11336/272552 |
network_acronym_str |
CONICETDig |
repository_id_str |
3498 |
network_name_str |
CONICET Digital (CONICET) |
spelling |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni ZenoneNicoletti, Maria AndreaBascopé Julio, Joaquín Lucianoonasdiccionariosalesianoslenguashttps://purl.org/becyt/ford/6.2https://purl.org/becyt/ford/6Giovanni Zenone (Mezzoamerico, Novara, 1868-Piossasco, Turín 1941) fue un misionero aficionado a la lingüística, conocido entre sus consultantes como Kokosh: ‘cara de hueso, pelado, dos frentes’.1 Kokosh arriba a Punta Arenas en 1892 y a fines de 1894 se traslada a Kin, comarca donde se ubica la misión salesiana de Nuestra Señora de La Candelaria. Llega junto a las Hijas de María Auxiliadora: Luisa Rufino, Rosa Massobrio y Rosa Gutiérrez, esta última también coproductora de datos lingüísticos ona (ver capítulo 6). Desde su llegada y hasta su regreso a Italia en 1924, Kokosh se ocupa de la escuela de la misión. Crea también una escuela en Shilan/cabo Santa Inés.Fil: Nicoletti, Maria Andrea. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; ArgentinaFil: Bascopé Julio, Joaquín Luciano. Universidad Nacional de la Patagonia "San Juan Bosco"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; ArgentinaUniversidad Nacional de Río NegroMalvestitti, Liliana MarisaFarro, Máximo Ezequiel2023info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248info:ar-repo/semantics/parteDeLibroapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11336/272552Nicoletti, Maria Andrea; Bascopé Julio, Joaquín Luciano; Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone; Universidad Nacional de Río Negro; 2023; 175-206978-987-8258-34-8CONICET DigitalCONICETspainfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://editorial.unrn.edu.ar/index.php/catalogo/346/view_bl/61/aperturas/123/documentos-ineditos-en-lenguas-fuegopatagonicas-1880-1950info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://books.openedition.org/eunrn/22252info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/reponame:CONICET Digital (CONICET)instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas2025-10-15T15:02:22Zoai:ri.conicet.gov.ar:11336/272552instacron:CONICETInstitucionalhttp://ri.conicet.gov.ar/Organismo científico-tecnológicoNo correspondehttp://ri.conicet.gov.ar/oai/requestdasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.arArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:34982025-10-15 15:02:22.741CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicasfalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
title |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
spellingShingle |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone Nicoletti, Maria Andrea onas diccionario salesianos lenguas |
title_short |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
title_full |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
title_fullStr |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
title_full_unstemmed |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
title_sort |
Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Nicoletti, Maria Andrea Bascopé Julio, Joaquín Luciano |
author |
Nicoletti, Maria Andrea |
author_facet |
Nicoletti, Maria Andrea Bascopé Julio, Joaquín Luciano |
author_role |
author |
author2 |
Bascopé Julio, Joaquín Luciano |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Malvestitti, Liliana Marisa Farro, Máximo Ezequiel |
dc.subject.none.fl_str_mv |
onas diccionario salesianos lenguas |
topic |
onas diccionario salesianos lenguas |
purl_subject.fl_str_mv |
https://purl.org/becyt/ford/6.2 https://purl.org/becyt/ford/6 |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Giovanni Zenone (Mezzoamerico, Novara, 1868-Piossasco, Turín 1941) fue un misionero aficionado a la lingüística, conocido entre sus consultantes como Kokosh: ‘cara de hueso, pelado, dos frentes’.1 Kokosh arriba a Punta Arenas en 1892 y a fines de 1894 se traslada a Kin, comarca donde se ubica la misión salesiana de Nuestra Señora de La Candelaria. Llega junto a las Hijas de María Auxiliadora: Luisa Rufino, Rosa Massobrio y Rosa Gutiérrez, esta última también coproductora de datos lingüísticos ona (ver capítulo 6). Desde su llegada y hasta su regreso a Italia en 1924, Kokosh se ocupa de la escuela de la misión. Crea también una escuela en Shilan/cabo Santa Inés. Fil: Nicoletti, Maria Andrea. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas. Centro Científico Tecnológico Conicet - Patagonia Norte. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio. Universidad Nacional de Río Negro. Instituto de Investigaciones en Diversidad Cultural y Procesos de Cambio; Argentina Fil: Bascopé Julio, Joaquín Luciano. Universidad Nacional de la Patagonia "San Juan Bosco"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina |
description |
Giovanni Zenone (Mezzoamerico, Novara, 1868-Piossasco, Turín 1941) fue un misionero aficionado a la lingüística, conocido entre sus consultantes como Kokosh: ‘cara de hueso, pelado, dos frentes’.1 Kokosh arriba a Punta Arenas en 1892 y a fines de 1894 se traslada a Kin, comarca donde se ubica la misión salesiana de Nuestra Señora de La Candelaria. Llega junto a las Hijas de María Auxiliadora: Luisa Rufino, Rosa Massobrio y Rosa Gutiérrez, esta última también coproductora de datos lingüísticos ona (ver capítulo 6). Desde su llegada y hasta su regreso a Italia en 1924, Kokosh se ocupa de la escuela de la misión. Crea también una escuela en Shilan/cabo Santa Inés. |
publishDate |
2023 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2023 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion info:eu-repo/semantics/bookPart http://purl.org/coar/resource_type/c_3248 info:ar-repo/semantics/parteDeLibro |
status_str |
publishedVersion |
format |
bookPart |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11336/272552 Nicoletti, Maria Andrea; Bascopé Julio, Joaquín Luciano; Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone; Universidad Nacional de Río Negro; 2023; 175-206 978-987-8258-34-8 CONICET Digital CONICET |
url |
http://hdl.handle.net/11336/272552 |
identifier_str_mv |
Nicoletti, Maria Andrea; Bascopé Julio, Joaquín Luciano; Diccionario indio-ona-español: Menelke, Mighens, Taha, Kalapacta, Isabel Gama, O’kienster, Koipar, Kooc’n, Taalchek, Alitol ó Noutl, Kuelgueta, Amstuntaa, Tron-nïa, Ktaikiusak, Kaasa, Hemthal, Paschol, Chené-hayayá, Knoski, Koyenkosfor, Noste’n, Kan-maar, Chéssñ, Kotiss, Yaask, Kfal-lél, Checherr, Hestom, Toki-note, Kauchikol y Kokosh/Giovanni Zenone; Universidad Nacional de Río Negro; 2023; 175-206 978-987-8258-34-8 CONICET Digital CONICET |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://editorial.unrn.edu.ar/index.php/catalogo/346/view_bl/61/aperturas/123/documentos-ineditos-en-lenguas-fuegopatagonicas-1880-1950 info:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://books.openedition.org/eunrn/22252 |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Río Negro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Río Negro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:CONICET Digital (CONICET) instname:Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
reponame_str |
CONICET Digital (CONICET) |
collection |
CONICET Digital (CONICET) |
instname_str |
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.name.fl_str_mv |
CONICET Digital (CONICET) - Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas |
repository.mail.fl_str_mv |
dasensio@conicet.gov.ar; lcarlino@conicet.gov.ar |
_version_ |
1846083164952330240 |
score |
13.22299 |