El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue
- Autores
- Troiano de Echegaray, María
- Año de publicación
- 2011
- Idioma
- español castellano
- Tipo de recurso
- artículo
- Estado
- versión publicada
- Descripción
- Nos proponemos relevar algunos valores poéticos de los tres primeros libros de reciente aparición de la poetisa ítaloargentina Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" y “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), estrechamente relacionados los tres por la reiteración de temas e intuiciones poéticas, aunque siempre con matices e intensidad diferentes. Los textos expresan la problemática humana que origina y nutre la expresión poética, problemática nacida del dolor del exilio y el consiguiente desarraigo, de la pérdida tanto del territorio original, sede de las experiencias vitales y de las vivencias del pasado como de la lengua materna, parte fundamental de la identidad. La poesía, por medio de la palabra que es esencialmente demiúrgica, rescata a la poetisa del vacío existencial, recuperando sus recuerdos y emociones, todo el pasado que parece haberse ido pero que pervive en su íntimo yo.
In this paper we propose reviewing some poetic values of the three recently published books by Argentine-Italian poet Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" and “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), which are closely related by the repetition of themes and poetic intuitions, although with different nuances and intensity. The texts in question express the human concern that originates from and nourishes poetic expression, concern born from the pain of exile and its subsequent uprooting, from the loss both of the homeland where vital past experiences reside and of the mother tongue, fundamental to identity. Poetry, by means of words which are essentially demiurgic, rescues the poet from her existential emptiness, recovering her memories and emotions, the past which seems to have gone but lives on in her inmost self.
Fil: Troiano de Echegaray, María. Universidad Nacional de Cuyo - Fuente
- Revista de Literaturas Modernas, No. 41
http://bdigital.uncu.edu.ar/5338 - Materia
-
Poesía
Poesía italiana
Poesía argentina
Lo Bue, Francesca
Siglo XXI
Exilio
Mujeres escritoras
Literatura argentina
Poder de la palabra
Poetry
Italian poetry
Argentine poetry
Exile
Generating word - Nivel de accesibilidad
- acceso abierto
- Condiciones de uso
- http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/
- Repositorio
- Institución
- Universidad Nacional de Cuyo
- OAI Identificador
- oai:bdigital.uncu.edu.ar:5343
Ver los metadatos del registro completo
id |
BDUNCU_32c4a58096d004d21994e6232b246767 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bdigital.uncu.edu.ar:5343 |
network_acronym_str |
BDUNCU |
repository_id_str |
1584 |
network_name_str |
Biblioteca Digital (UNCu) |
spelling |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo BueThe Demiurgic Power of Words : the Poetry of Francesca Lo BueTroiano de Echegaray, MaríaPoesíaPoesía italianaPoesía argentinaLo Bue, FrancescaSiglo XXIExilioMujeres escritorasLiteratura argentinaPoder de la palabraPoetryItalian poetryArgentine poetryExileGenerating wordNos proponemos relevar algunos valores poéticos de los tres primeros libros de reciente aparición de la poetisa ítaloargentina Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" y “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), estrechamente relacionados los tres por la reiteración de temas e intuiciones poéticas, aunque siempre con matices e intensidad diferentes. Los textos expresan la problemática humana que origina y nutre la expresión poética, problemática nacida del dolor del exilio y el consiguiente desarraigo, de la pérdida tanto del territorio original, sede de las experiencias vitales y de las vivencias del pasado como de la lengua materna, parte fundamental de la identidad. La poesía, por medio de la palabra que es esencialmente demiúrgica, rescata a la poetisa del vacío existencial, recuperando sus recuerdos y emociones, todo el pasado que parece haberse ido pero que pervive en su íntimo yo.In this paper we propose reviewing some poetic values of the three recently published books by Argentine-Italian poet Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" and “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), which are closely related by the repetition of themes and poetic intuitions, although with different nuances and intensity. The texts in question express the human concern that originates from and nourishes poetic expression, concern born from the pain of exile and its subsequent uprooting, from the loss both of the homeland where vital past experiences reside and of the mother tongue, fundamental to identity. Poetry, by means of words which are essentially demiurgic, rescues the poet from her existential emptiness, recovering her memories and emotions, the past which seems to have gone but lives on in her inmost self.Fil: Troiano de Echegaray, María. Universidad Nacional de Cuyo Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literaturas Modernas2011-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501info:ar-repo/semantics/articuloapplication/pdfhttp://bdigital.uncu.edu.ar/5343Revista de Literaturas Modernas, No. 41http://bdigital.uncu.edu.ar/5338reponame:Biblioteca Digital (UNCu)instname:Universidad Nacional de Cuyoinstacron:UNCUspainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/2025-09-11T10:18:35Zoai:bdigital.uncu.edu.ar:5343Institucionalhttp://bdigital.uncu.edu.ar/Universidad públicaNo correspondehttp://bdigital.uncu.edu.ar/OAI/hdegiorgi@uncu.edu.ar;horaciod@gmail.comArgentinaNo correspondeNo correspondeNo correspondeopendoar:15842025-09-11 10:18:36.054Biblioteca Digital (UNCu) - Universidad Nacional de Cuyofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue The Demiurgic Power of Words : the Poetry of Francesca Lo Bue |
title |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
spellingShingle |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue Troiano de Echegaray, María Poesía Poesía italiana Poesía argentina Lo Bue, Francesca Siglo XXI Exilio Mujeres escritoras Literatura argentina Poder de la palabra Poetry Italian poetry Argentine poetry Exile Generating word |
title_short |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
title_full |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
title_fullStr |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
title_full_unstemmed |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
title_sort |
El poder demiúrgico de la palabra : la poesía de Francesca Lo Bue |
dc.creator.none.fl_str_mv |
Troiano de Echegaray, María |
author |
Troiano de Echegaray, María |
author_facet |
Troiano de Echegaray, María |
author_role |
author |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Poesía Poesía italiana Poesía argentina Lo Bue, Francesca Siglo XXI Exilio Mujeres escritoras Literatura argentina Poder de la palabra Poetry Italian poetry Argentine poetry Exile Generating word |
topic |
Poesía Poesía italiana Poesía argentina Lo Bue, Francesca Siglo XXI Exilio Mujeres escritoras Literatura argentina Poder de la palabra Poetry Italian poetry Argentine poetry Exile Generating word |
dc.description.none.fl_txt_mv |
Nos proponemos relevar algunos valores poéticos de los tres primeros libros de reciente aparición de la poetisa ítaloargentina Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" y “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), estrechamente relacionados los tres por la reiteración de temas e intuiciones poéticas, aunque siempre con matices e intensidad diferentes. Los textos expresan la problemática humana que origina y nutre la expresión poética, problemática nacida del dolor del exilio y el consiguiente desarraigo, de la pérdida tanto del territorio original, sede de las experiencias vitales y de las vivencias del pasado como de la lengua materna, parte fundamental de la identidad. La poesía, por medio de la palabra que es esencialmente demiúrgica, rescata a la poetisa del vacío existencial, recuperando sus recuerdos y emociones, todo el pasado que parece haberse ido pero que pervive en su íntimo yo. In this paper we propose reviewing some poetic values of the three recently published books by Argentine-Italian poet Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" and “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), which are closely related by the repetition of themes and poetic intuitions, although with different nuances and intensity. The texts in question express the human concern that originates from and nourishes poetic expression, concern born from the pain of exile and its subsequent uprooting, from the loss both of the homeland where vital past experiences reside and of the mother tongue, fundamental to identity. Poetry, by means of words which are essentially demiurgic, rescues the poet from her existential emptiness, recovering her memories and emotions, the past which seems to have gone but lives on in her inmost self. Fil: Troiano de Echegaray, María. Universidad Nacional de Cuyo |
description |
Nos proponemos relevar algunos valores poéticos de los tres primeros libros de reciente aparición de la poetisa ítaloargentina Francesca Lo Bue: “Pedro Marciano", “Por la palabra, la emoción" y “Non te ne sei mai andato" (“Nada se ha ido"), estrechamente relacionados los tres por la reiteración de temas e intuiciones poéticas, aunque siempre con matices e intensidad diferentes. Los textos expresan la problemática humana que origina y nutre la expresión poética, problemática nacida del dolor del exilio y el consiguiente desarraigo, de la pérdida tanto del territorio original, sede de las experiencias vitales y de las vivencias del pasado como de la lengua materna, parte fundamental de la identidad. La poesía, por medio de la palabra que es esencialmente demiúrgica, rescata a la poetisa del vacío existencial, recuperando sus recuerdos y emociones, todo el pasado que parece haberse ido pero que pervive en su íntimo yo. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-01-01 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:ar-repo/semantics/articulo |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://bdigital.uncu.edu.ar/5343 |
url |
http://bdigital.uncu.edu.ar/5343 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literaturas Modernas |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Cuyo. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Literaturas Modernas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista de Literaturas Modernas, No. 41 http://bdigital.uncu.edu.ar/5338 reponame:Biblioteca Digital (UNCu) instname:Universidad Nacional de Cuyo instacron:UNCU |
reponame_str |
Biblioteca Digital (UNCu) |
collection |
Biblioteca Digital (UNCu) |
instname_str |
Universidad Nacional de Cuyo |
instacron_str |
UNCU |
institution |
UNCU |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital (UNCu) - Universidad Nacional de Cuyo |
repository.mail.fl_str_mv |
hdegiorgi@uncu.edu.ar;horaciod@gmail.com |
_version_ |
1842974823562608640 |
score |
13.070432 |